Salut Olivier, qui sait, peut-être cette année une réunion
Et voici le suivant de mon propre programme d'élevage, 2010
La Cyathea spinulosa de [Taiwan] C'est une espèce à croissance lente mais spéciale par ses épines pointues
//
And here the following from my own breeding program, 2010
The Cyathea spinulosa from [Taiwan] This is a slow-growing but special species by its sharp thorns.
Les premières plantes ont été transplantées en 2011, malheureusement dans des tasses de tourbe qui n'a pas été un succès, il est rapidement moisi! Et je les ai plantés à nouveau dans des bacs en plastique
//
The first plants were transplanted in 2011, unfortunately in peat cups that was not a success, it quickly went moldy! And I had them planted again in plastic tray's,
3 mois plus tard, bien enracinée, et je pouvais déjà repot en p.9 // 3 months later, well rooted, and I could already repot in p.9,
2012 belle petite C.spinulosa // 2012 beautiful little C.spinulosa,
Printemps 2013, se tenait toute l'hiver assez chaud considérablement cultivé dans un jardin d'hiver + - 14ºC // Spring 2013, stood all winter quite warm considerably grown in a winter garden + -14ºC,
J'ai eu un étage supérieur pour toutes les fougères arborescentes tropicales avec Les parents de ma copine,
Mai 2013, la première année à l'extérieur,
avril 2014,
Ensuite, un grand pas à Août 2014 tronc bien cultivé,
Septembre 2015,
Octobre 2016,
FIN C. SPINULOSA
Eduard.